340 【新手村】《哈維茲的翅翼》
情報
序章
第1日
第2日
第3日
第4日
第5日
第6日
第7日
末章
結束
/ 最新
[1]
[備忘 自言備忘 匿名備忘/履歷] / 發言欄
視點:
人
狼
墓
戀
少
靈
九
全
管
| (a@9) 2017/08/28 (一) 13:19:40 |
| (a@10) 2017/08/28 (一) 13:28:37 |
| ——川口邸——
「請坐,用茶。」 午後三時的斜陽傾瀉,灑在維多利亞式的一種糜爛奢華中。柔光反而磨利了男人面龐中稜角,有些晦澀的深沈,旋即便被從容優雅的口吻抹去。縱然身側佇立著數名侍者,赫伯特依舊替訪客拉開椅子,逕自在長桌另一端入座。
「吃些點心。」 男人擺手示意女僕將香氣郁馥的各式糕餅送上。直至來者粗魯的開始進餐後,他僅輕啜杯中紅茶,緩緩開口:「余底下的孩子……承蒙汝照顧了,分局長閣下。」
『 不不不,議員! 』他發言,嘴裡噴出了酥餅碎屑。『 要處亞當・沃許極刑可不是我的決定啊!那幅畫可是皇室的寶貝,況且他還傷了咱們好幾個…… 』矢口否認的慌張模樣映在乾淨銀器上、和赫伯特那灰藍色眼瞳中。
「前兩日送給閣下妻子的紅寶石戒指,夫人還喜愛麼?」 男人打斷對方辯解,輕描淡寫地提問。期間示意身側捧著天鵝絨黑盒的侍者,將物件置於訪客面前。
『 啊!這、這我太太可喜歡了!現在天天戴著呢…… 』 男子怔望半晌,遂困惑地將盒蓋掀開。裡頭正是枚寶石戒指──嵌在女性一節慘白手指上。沾黏碎肉的不規則切面,顯示出前主人的掙扎與痛苦。乾固血漬將絨布染成深褐色。
「……余的事兒,汝會 處理 的吧?」 赫伯特彎起嘴角,將十指交握、靠攏桌面。桌面另端的訪客則顫巍巍地使勁點頭,別過目光不忍直視那截斷肢,只敢望著一個空虛的無點,眼神渙散。
「還要留著麼?盒子。」 訪客轉而猛力搖頭,徒留純粹恐懼在那吃相難看的嘴臉上。他依著僕從導引離去、踉蹌萬分,險些翻倒窗邊花瓶瓷器。
|
| >>@10『議員,這是給您捎來的信件。』兩旁侍從將桌面收整,並且扔掉黑盒子裡頭的 垃圾後,一名執事裝扮的男性將信函置於銀盤中端上。 赫伯特駐足在一張蓋有布幔的畫像前,裡頭正是失竊的《德文郡公爵夫人》。而今,無論竊畫失敗的後輩、為了銜尾蛇之名行動的自己,抑或整齣鬧劇都沉沒在泰唔士河這頭汙穢野獸之中。 ……俱樂部裡頭有些孩子就是眼高手低。 他想,並著手拆開信函,覺得已經很久沒碰上什麼刺激有趣的大事件了。
|
| (a@13) 2017/08/28 (一) 21:13:39 |
| >>#1蒸汽的味道很濃。 吸入鼻腔時有種無以言喻的壓迫,自肋骨、橫膈之處推壓而上。或許就和 哈維茲王子號 本身的宏偉華麗感別無二致。直到步入船艙前,偌大船體給了赫伯特一種:人類渺小且羸弱的錯覺。 ……可飛船總歸是出自 工匠之手,他想。 「有幸受邀登船,余自是與有榮焉。」 迎賓人員左近的櫃台同樣也是典雅奢侈、鋪張華麗。男人伸出背面繡著銜尾蛇徽記的白手套,將邀請函交遞侍者。爾後提筆留下數行 ( >>#2)英氣而洗鍊的字跡,毫不猶豫地紀上本名。 >>@0 >>@1「行李的話,余一身輕裝。自各兒拿去便成。」 赫伯特那視力受阻的眼睛,似乎沒留心到帶房的侍者,逕自錯過後,只好隨意找了個服務生問話。 「貴安。請問方便替余指出客房的位置麼?」
|
| >>@26「感激不盡。」 男人就連微笑時都有點鋒利,可能不夠美麗、不夠討喜……彷彿在冬季落下的第一場冷雨,或無星的夜空那般令人晦氣。 他見、他看,他思考……反正赫伯特從來不靠微笑謀生。 「不,哈維茲王子號的一切都令余十分滿意。 事實上,如此奢華的飛船,又能讓人挑剔些什麼呢?」 銜尾蛇略為頷首,示意自己未被煩擾,並亦步亦趨跟隨著女侍前行。然而不同蛇族蠕行,男人擁有軍人的堅毅姿態。無論大廳嘩燥或裝潢擺飾,皆無法吸引赫伯特目光。直至最終來到客房門前停下。
|
| 赫伯特以簡短的幾句寒暄謝過女侍 ( >>@31),將客房鑰匙收妥西服內襯左邊口袋、行李箱則置於床邊走道。男人檢查過桌底與浴室,暫且未發現可疑的器械或裝置。 他退去外衣、脫下白手套……最後揭開遮蓋盲目的眼罩。佇立於鏡前稍作盥洗。再無視力的瞳中蒙著層大理石灰色,冰冷而死滅。 男人重新將繁縟的衣裝配飾穿戴整齊,拿起桌面上繡有銜尾蛇徽記的白手套時稍作猶豫。不同多數以怪盜之名自居的存在,赫伯特的作風一向大膽明快。 ——他從不畏懼仇敵,是仇敵需懷畏懼。 不過既然是懷抱著度假的心情登船,還是少招惹些麻煩罷。遂放下徽記的男人離開了客房,循著嘩躁嬉鬧聲走上位在三樓的宴會廳。
|
| 赫伯特向酒侍點了杯 木棉花sake,而後悄立於舷窗旁。 (a@22) 2017/08/30 (三) 09:01:57 |
| >>#10蒸氣引擎的轟鳴猶若巨獸,他只曾在尼羅河岸以西的浮夢中聽聞──那來自真正的嗜血怪物,而非文明器械。 男人已經不再年輕,這是歲月的詛咒,他所見一切都酷似過去的碎形。諸如舷窗外美極了的天空,卻只能令他想到異地群青,和蒼穹底下的消亡…… ──鏗噹。( >>@62) 就如一片窗戶的逝去,( >>a@22) 不巧駐足於窗邊赫伯特理當被濺了滿身玻璃碎屑和亮粉。男人灰藍色的眼瞳中罩上層黑影,神色卻依然淡薄。 他便抽出胸前手帕,謹慎且專注地撢衣裝上碎屑,待大致恢復原狀後,朗聲說了: >>a@33「閣下,余方才也撢了些碎屑下來。還勞煩您派請專人清潔了。」他的咬字清晰、語調鏗鏘。卻是不至刺耳的音量。赫伯特擺手,向發號施令的男侍指點自己稍早駐足的位置。
|
| >>@71世界周而復始著同件事。這亦是種歲月的詛咒,他所見的一切都不再令人感觸、不再帶來悸動或刺激。就連碎窗都只讓男人想起波斯的某晚夏夜、他竊走銜尾蛇之眼那日── 然而,卻沒有一處的服務生,能與赫伯特回憶中任何碎形重疊。他以餘光掃視沾著碎屑的衣襬,那眼睛擁有某個國家天空的顏色。可能有點有趣,他想。 「余的故鄉流傳著這麼句話: 術業有專攻。假使這兒有人是世紀怪盜,那麼,想必閣下便是當代的清潔權威了。」 赫伯特勾起嘴角,即使這微笑不夠好看、不夠亮眼或完美。掛在男人臉上時,反倒有種無形的沉默與危險,猶若琴弦顫音。 「請務必留心上頭的碎玻璃,扎手可不是鬧著玩的。」他取出獵裝內的客房鑰匙,隻手輕按衣襟駁頭,有條不紊地退去外套、率性地摺成三摺。 「……還勞煩汝照顧好它了。」
|
| >>@80那撥去塵埃的指尖欺近時,赫伯特僅是略為側首、斂下眼睫,覺得對方猶若撲扇翅膀的翼族,輕盈且俐落。 「余會妥善記得的,辛閣下。」退去獵裝外套,男人先是抬手將褶皺的襯衫撫平,接著才以灰藍霧色的眼睛凝視對方:「若是有幸能見到宴會的主人,余勢必會替汝美言幾句。」其後目送走男子離去的身形。 >>@81「眼不可視之物,更應須留心。閣下。」 赫伯特迎來男子碰撞的一股力道,並以精實的單肩穩妥接下。唇齒勾勒著略帶晦澀的古英語詞彙,低啞聲線像種悠久勸練。 「畢竟皮肉之痛能避則避,是罷?」 他發言時的角度令字句彷彿耳語,又似西敏寺後邊的一聲晚鐘。綜合來說,男人並不介意會場內發生的所有愉快小意外。
|
尚無新的發言。再次讀取
上次讀取時間 --:--:--
[1]
[備忘 自言備忘 匿名備忘/履歷] / 發言欄
情報
序章
第1日
第2日
第3日
第4日
第5日
第6日
第7日
末章
結束
/ 最新
視點:
人
狼
墓
戀
少
靈
九
全
管
返回首頁